Святое Воскресение поем и славим
Церковь не объясняет Воскресение, но поет о нем, проповедует и празднует его.
“Христос Воскресе!” – в этот период эти слова на устах у всех верующих. “Христос Воскресе!” – на тысячи тонов поем мы в церкви. “Христос Воскресе!” – слышится повсюду, и все вокруг отвечают: “Воистину воскресе Господь!”.
Первый и величайший еврейский праздник Пасхи праздновался каждый год в марте, чтобы народ помнил исход Израиля из Египта и чудесный переход через Красное море. Это праздник перехода. Еврейское слово “пасха” означает “переход”, “проход” через море и освобождение народа под руководством Моисея.
Первый и величайший праздник нашей Церкви – это новая Пасха. Эта Пасха отныне не связана с переходом из Египта в Палестину, но олицетворяет переход от смерти к жизни, от земли к небу, как мы слышим об этом в одном из тропарей праздничного канона: “От смерти бо к жизни и от земли к небеси Христос Бог нас преведе”.
Сейчас не Моисей ударил жезлом в море, проложив путь своему народу, но Иисус Христос своим Воскресением привел нас от смерти к жизни. Поэтому величайшим праздником нашей Церкви является “Воскресения день”. Евреи после перехода через море воспели: “Поем Господеви, славно бо прославися”. Христиане призваны ныне просветиться в Церкви: “Воскресения день, просветимся людие”, чтобы просвещенными и исполненными радости праздновать день Воскресения.
Отныне все наполнено светом, поэтому день Воскресения, “новая Пасха”, называется светлой, то есть праздником, источающим свет. Сейчас, в эти весенние дни, Бог своим Воскресением дарует свет материальному творению, и весь мир возрождается и обновляется. Этот свет Воскресения, дарованный Христом, просветил небо, землю и преисподнюю. Ибо Христос спустился и во ад, подарив жизнь все умершим: “И сущим во гробех живот даровав”.
Одним из самых поэтичных тропарей канона Воскресения, нашей песни воскресных дней, является тот, где святой песнопевец Иоанн Дамаскин описывает реальность материального и духовного света, в котором купается этот великий праздник: “Ныне вся исполнишася света, небо же и земля, и преисподняя”. Сейчас, с Воскресением Христа, все вокруг исполнилось светом: и небо, и земля, и преисподняя, где до этого царствовала лишь тьма.
Пасха не является праздником одного дня, недели и сорока дней до Вознесения. Этот праздник распространяется на весь церковный год и на всю нашу жизнь. На протяжении всего года каждое воскресенье мы празднуем Воскресение Господа со словами: “Воскресение Христово видевше”. И всякий раз при служении Божественной литургии мы “совершаем Пасху”, как говорит об этом святой Иоанн Златоуст. Пасха и празднование Воскресения каждый день происходят на Божественной литургии, где на святом престоле приносится в жертву, погребается и воскресает Агнец Божий.
Но все вышеперечисленное невозможно высказать и выразить словами. Поэтому в этот праздник мы не должны ничего говорить, а лишь позволить свету и радости Божьей войти в нас, открыть наши уста и воспеть святое Воскресение. Ибо все церковные тропари являют собой не что иное, как святые песнопения нашей веры и нашего Бога, как некогда говорил святой человек, покойный Александр Пападьямандис.
Печально, что в наши дни дети не учат и не хотят петь церковные песнопения, чьи слова и музыка несравненно лучше, нежели тексты и музыкальное сопровождение тех постыдных песен, которые сейчас поют и дети, и взрослые и которые мы ежедневно слушаем в своих домах по радио и телевизору. Они не просто не святые, но и не греческие, поскольку не несут греческого духа и, как говорит Иоанн Златоуст (ведь и в его времена существовало нечто подобное), исполнены всяческого распутства.
Однако оставим их, потому что сейчас являются предметом нашего разговора не они, а песнопения Церкви – наилучший язык, с помощью которого мы можем выразить нашу веру. Вера – самое глубокое из человеческих чувств. Что бы ни говорили, неверующих людей не бывает. Все, что человек чувствует и переживает внутри себя, невозможно выразить словами. Чем больше человек начинает чувствовать и переживать, тем сложнее ему понять все логически: его разум это не вмещает. Сердце обладает собственным языком, отличным от языка разума. Язык этот – песня. Каждый человек через песню может выразить свои самые лучшие качества.
Поэтому и в Церкви есть свои собственные святые песнопения, превращающие веру и заповеди Божьи в тропари и псалмы. “Уставы Твои были песнями моими” (Пс. 118:54) – сказано в псалме. Имеется в виду, что Божественные заповеди в сердце и на устах верующего становятся вечным псалмопением. Таким образом, и Воскресение Господа Церковь не объясняет, ибо чудо превосходит всякое объяснение, но проповедует его и поет о нем.
Самым прекрасным святым песнопением периода празднования “новой Пасхи” является канон святого Иоанна Дамаскина “Воскресения день, просветимся людие…” Заимствуя первые слова канона, равно как и многие другие, из сочинений Григория Богослова, святой поэт создает одно из величайших произведений церковной поэзии, которое он сам положил на чистейшую византийскую музыку.
Приведу в качестве примера один из тропарей этого канона, чтобы подтвердить все вышесказанное, показать, что псалмопение и песнопение являются наилучшим языком веры, равно как и танец. Множество раз мы слышим в церкви: “Трепещите, ликуйте и в радости пойте”. Верующих призывают почувствовать трепет святой радости и выразить ее в хороводах (танце) и песнях. Пусть это не пугает вас. Когда мы говорим о танце (хороводе) в церкви, мы подразумеваем все действия священнослужителей в течение богослужения: как они ходят, кадят, благословляют прихожан. Все это священный танец.
Тропарь пасхального канона, о котором я сказал, рассказывает о царе и пророке Давиде. Когда по окончании пленения ковчег завета был возвращен в Иерусалим, царь-победитель Давид, шествуя впереди со своими детьми, с трубными звуками и восклицаниями “скакал и плясал”. Его супруга, наблюдавшая за ним из окна, отнеслась к такому поведению с презрением и иронически сказала Давиду: “Поистине прекрасен сегодня царь, пляшущий со своими детьми на улице”. На что Давид с гневом ответил: “Пред Господом плясать буду” (2 Цар. 6:21).
Этот ветхозаветный эпизод поэт и музыкант Иоанн Дамаскин вспоминает в одном из самых красивых и примечательных тропарей своего канона. Автор проводит параллель между ликованием танцевавшего на улице царя и святой радостью верующих, народа Божия, перед великим чудом Воскресения. Приведу текст тропаря, который, возможно, остается непонятным для тех, кто не знает о соответствующем эпизоде из Ветхого Завета: “Богоотец убо Давид, пред сенным ковчегом скакаше играя, людие же Божии святии, образов сбытие зряще веселимся божественне, яко воскресе Христос, яко всесилен”.
На этом, сказав достаточно, мы остановимся и “веселимся божественно”: будем радоваться и ликовать, и пусть душа наша исполнится этой Божественной радостью. Воскресение Христово – величайшее чудо нашей веры и замечательное историческое событие. На этом чуде зиждется наша Церковь и мы – народ Божий. Видя, как сбылись все пророчества Ветхого Завета, возрадуемся, подобно царю Давиду, который, исполненный счастья, пел и танцевал со своими детьми на дороге. Он радовался возращению в Иерусалим ковчега завета. Мы же – Воскресению Христа, всемогущего Бога. “Христос воскресе!”, братья. Аминь.
Митрополит Сервий и Козани Дионисий Псарианос
Перевод с новогреческого: редакция интернет-издания “Пемптусия”
http://www.pemptousia.ru/2018/04/святое-воскресение-поем-и-славим/
Приветствую тебя, о любезнейший предлагаю дружить в этом виртуальном мире